阅读记录

第212章 或许帝王,本来就没有资格拥有真正的朋友[2/2页]

始皇KO大清:终于不用背单词了 烟雨甜甜

设置 ×

  • 阅读主题
  • 字体大小A-默认A+
  • 字体颜色
p;   他当然想不到秦始皇想的是灭法兰西的时候怎么对待他,毕竟在他的认知里,法兰西不可能被谁灭掉。
      双方入座,秦始皇命人送上厚礼,金银珠宝、茶叶、瓷器、丝绸、玉器……
      众人看的眼花缭乱,路易十五更是笑的合不拢嘴,觉得秦始皇真是太大方了。
      “哦,我的朋友,这些礼物真是太贵重了。”路易十五笑着收下了礼物。
      “这个小孩是你们在科西嘉捡的吗?要不放在我们这里抚养吧。”路易十五看了看秦始皇怀里的小拿破仑,开口问道。
      他忽然想起来了,下面人上报说秦始皇他们去了科西嘉岛,平息了那里的瘟疫,还带走了一个父母双亡的小孩,想必就是这个小孩。
      这孩子看着还挺有气质的,要不放在自己这里养着也行。
      “不要,我要跟着爹爹。”小拿破仑懂一些法语,听懂了路易十五的话,连忙搂着秦始皇的脖子,就怕秦始皇不要他。
      路易十五看到拿破仑说的是法语,心想,果然是科西嘉的小孩。
      他其实很好奇,大秦众人每人带着一个不到巴掌大的长方形黑色的东西,能将大秦语言和法语翻译出来,都不用人来翻译了,真的很神奇,但现在也不方便问,改日私下好好看看。
      不过这个小孩是直接开口说的法语,很显然是法兰西孩子。
      秦始皇摸了摸小家伙的脑袋,对路易十五说道:“这个孩子我准备带回大秦,就不麻烦路易国王了。”
      开什么玩笑,这可是好不容易拐到手的,这个孩子原来在历史上的地位可是比你这个法兰西国王地位还高,人家是皇帝。
      “国王”和“皇帝”两个称谓是有区别的。
      虽然两者都是一国之君,但无论在汉语还是在欧洲语言中,两者差别都很大。
      在中国,自从秦始皇发明“皇帝”这个称呼后,只有大一统帝国的最高君主才能叫“皇帝”。
      而“王”则往往是皇帝之下的诸侯,只要得到皇帝册封,没有地盘只有虚名也可以叫王,而自封为王的,哪怕一郡一县也不寒酸。
      在乱世,有的君主虽然拥兵自重,割据一方,但只要他没有自称皇帝,而只是自称王或者其他头衔,则说明他并没有谋求天下至尊,也能与其他势力,包括自称皇帝的势力和平共处。
      但一个军阀一旦自称为皇帝,那与其他势力就是“天无二日”。
      即使迫于时局暂时并存,但彼此都明白,早晚将有一战。
      在欧洲,皇帝(emperor)和国王(king),同样是差别很明显的。
      国王是一块土地的领袖。简单说,如果你占了比较大的一块地盘,或者这地盘上的酋长、首领、城市公民等都认你当老大,你就是国王了。
      希腊时代,一个几万人口的城邦,首领就可以为王。
      而欧洲的皇帝,如同中国皇帝一样,也定义为“全世界”(欧洲世界)的至尊君主,是国王们的顶头上司。
      而且,欧洲在法统延续这方面,做得其实比中国还要扎实。

第212章 或许帝王,本来就没有资格拥有真正的朋友[2/2页]