在第二十四章开始之前,我先说几句啊。之前呢,我到纵横网上看了一下这个第十九章,应该是发表的时候可能是失误了还是怎么着的,本因该在最后的一句里:梅尔文和米特罗斯是你看看我我看看你,是呆若木鸡!其实到这就完了。结果我一看,这句话结束后,紧接着又从第十九章的开头,又来了一遍!这个失误究竟是怎么造成的我也不太清楚。你们现在看的是我的复制版本,我都是用记事本复制粘贴后发到网上,原稿在我手里没动,当然了,原稿顶多就是没有错别字没有笔误,仅此而已。我认为,第十九章之所以出现这个问题,可能是复制的时候出差错了。还是请大家谅解一下吧。接下来,开始新的更新!
安德泰克被范冲命令,去往德洛斯帝国的皇宫,救出米特罗斯的父母。安德泰克去了嘛?还真去了!但那是皇宫啊,戒备森严!那二八八进不去!但是安德泰克是什么人啊?虽说到现在我还没有透露这个范冲和安德泰克的身份,但是安德泰克也不是省油的灯啊!皇宫再怎么戒备森严,对安德泰克来说,啥都不叫事!
安德泰克来到皇宫的门口,那城门都关上了,城门上有士兵把守着。士兵往下一看,呀?谁呀那是?就问:“城下何人?干什么的?”
安德泰克:“把城门放下来!”
士兵:“你说什么?”
安德泰克:“把城门放下来!”
这些士兵是面面相视,又问:“把你的名报上来!”
安德泰克:“我也不知道我叫什么名字!你就把城门放下来得了!”
士兵:“混账!知道这里是什么地方嘛?皇宫!皇宫知道嘛?都是皇室贵族!”
安德泰克:“我管你是皇室不皇室呢?黄屎我也得进!”
士兵拿出手弩,说:“你赶紧给我走!否则我射穿你脑袋!”
安德泰克:“你来呀!”
士兵手拿手弩,这么一射!安德泰克往射出来的箭吹了一口气,这支射出来的箭奔着士兵过去了,一下子把脑袋给射穿了!这些士兵一看,啊!!!这时安德泰克竟然纵身一跃,来到了城门上方!安德泰克体型魁梧,两米一九的身高!头顶猎人帽,黑上衣黑裤子黑皮靴黑色皮风衣嗨!反正你们要是对e的送葬者了解的话,你们就知道安德泰克是什么形象了!
这些士兵都拿起手弩对准安德泰克,安德泰克摘下帽子照着这些士兵就飞过去了,瞬时帽子的边上是锋利的利刃!就这一下,所有站岗士兵的脑袋,全下来了!安德泰克戴上帽子,直奔里面走去!城门上面并不只有这些士兵,整个皇宫城墙四围哪哪都有士兵把守!就有人听到城门附近有动静,就过来几个看了看,这一看,好家伙!这的人脑袋全掉了!就有士兵拉响了警报!
警报这么一响,家家户户都把灯亮起来了,都听到警报响了!范冲这边也听到了,跟艾丽丝说:“看了嘛?这王八蛋总这么蛮干!”
米特罗斯:“安德泰克能把我父母救出来吗?”
范冲:“你放心,没问题!”
米特罗斯:“我倒是为安德泰克有点揪心。”
范冲:“你以为就你能毁灭一个国家?安德泰克也行!当然了,我没见到过他这么干过。”等着吧!
安德泰克在皇宫里是撒了野了,见人就杀!他的这件黑皮风衣,就是一把武器,整个风衣所有的边,除了脖领子边以外,都露出了锋利的尖刃!你就领着风衣随便挥,随便抡,只要有人挨上,别管铠甲再坚硬,你当场粉身碎骨!一瞬间,皇宫里所有士兵都不敢靠前了!安德泰克说:“都让开!否则谁来有谁!”
有一个领头的,还不服气,说:“来呀!奋勇杀敌个个当先!冲啊!”这些士兵还真听话,他们总认为人多力量大!那得分面对谁呀?你把阿拉德大陆、虚祖国、天界、异界、暗精灵族,哪怕你把魔界也算上,让所有人所有怪灭卡恩去?灭的了嘛?还不够第一使徒卡恩塞牙缝的了!
这些士兵冲着安德泰克就过去了,安德泰克把皮风衣一穿,俩手把胸膛打开了,从肚子里面伸出了无数的触角张着血盆大口,冲着这些士兵咬过去了,把这些士兵全嚼了!连骨头都不吐!剩下的几个士兵扔下武器散了鸭子全跑了,喊着说:“哎呀!!!他好厉害呀!!!打死我们也不当这兵了!!!”现在可以说皇宫已经血流成河了。
那么国王呢?国王早被侍卫们带出去跑了!但是留下了三个人,两男一女!我就纳了闷了,这打都是男人的事,女的跟着掺和嘛呢?不是我大男子主义啊,就是说,这怎么打?男的把女的打趴下了,这不露脸!输了还丢脸!你说这怎么打?这女的里外不吃亏!这三人啊,一个叫托卡它,是一个魔枪士,属于圣武枪魂。一个叫达席尔瓦,是个漫游枪手,就是掠天之翼!这个名字好像是个足球运动员的名字,但是呢,没必要较真,因为《地下城与勇士》的死灵术士还能召唤巴拉克了!你怎么不说呢?嗯。这个女的呢,叫安妮梅瑞迪斯,是个毒王!也就是毒神绝!
这时安德泰克已经坐在了国王的座位上,这三个人就这么抬头看着安德泰克,安德泰克说:“来啊来啊!还不给本王磕一个!”
安妮梅瑞迪斯:“磕你妈个屁!你给我下来!那是你坐的地方嘛!”
安德泰克:“我坐怎么了?这不就是一个座嘛!”
安妮梅瑞迪斯这脑袋上……)(”+——!!》
达席尔瓦说:“我不知道你是谁,我也不知道你从何而来,你今天大闹皇宫,虽说不是天宫,我问你,我们德洛斯帝国得罪你了嘛?”
安德泰克:“哈哈哈哈哈哈!!!没有!但我是奉命行事!”
托卡它:“你奉谁的命?”
安德泰克:“远瞧。”
托卡它:“看不见。”
安德泰克:“近取。”
托卡它:“就是你。”
 
正文 第二十四章[1/2页]