阅读记录

第1098章 你是我彼岸的风景之七十五[1/2页]

当烟云散去 朱圣勤

设置 ×

  • 阅读主题
  • 字体大小A-默认A+
  • 字体颜色
  (地球村部聊天室记事VI)
     A Brook 沟水诗
     Liu Pu (aged8)李去非英译
     (Ming Dynasty,1368—1644)
     A brook in frontof my gate,门前一沟水,
     Runs to the eastnight and day.日夜向东流。
     “Hey, where are you heading, mate?”借问归何处?
     “Im to tvast ocean far away!”沧溟是住头!
     75.垂钓
     风伯:兄弟,你这是干嘛去呀?
     影子:钓鱼去呀。这不是要过年了嘛,钓几条鱼春节吃呀。
     风伯:开什么玩笑!钓鱼不带鱼竿,带小商品干吗?
     影子:去大街上垂钓呀。有什么不明白吗?
     风伯:你是活傻了吧,大白天说傻话。
     影子:你才傻呢。我从光彩大市场,批发这些小商品,免费分发给行人。
     风伯:啥时想起做公益哪?真是小瞧了兄弟也。
     影子:别把我说的那么高尚。
     风伯:高尚还要人说吗?你已在身体力行。
     影子:说的我脸都快

第1098章 你是我彼岸的风景之七十五[1/2页]