sp;赫尔珈又在花架上踢了一脚,正好被出来的母亲看到了。
“赫尔珈,你在干什么?”
“你不是看到我在干什么了吗?”她翻了个白眼,眼神四处打转,唯独不放在梅尔达身上。
“真是抱歉,我的孩子有些任性。”
“给梅尔达修女道歉。”
“不要。”
“没关系,反正也已经倒了。”
“哼。”
……
晚上,教堂的门被敲响。
梅尔达正在祷告,很及时的开了门。
青蛙刚用那面部仅有的肌肉调整好表情,就被温暖的烛火照到身上。
“是你啊,请进来吧。有什么事吗?”
“我来和你说,对不起。”
“为了白天的事吗?没关系的。”
“不,你怎么知道白天……不,其实你的花架……是我推倒的。”
“你为什么要这么做呢?”梅尔达蹲下,和青蛙视线相对。
因为你的太好了,太善良了,那些混小子每天偷花也不见你生气,如果是更过分的事呢?我想知道你的反应。
但你没有生气,还愿意给一个怪物送花。所以我开始对你感兴趣了。
见青蛙半晌不语,梅尔达安慰的摸摸它的头,递给它一杯水。
“说不出也没关系,我原谅你。”
第 32 章 沉睡在海里的孩子[2/2页]